ワガラ好きデスか?
ツカツカと寄ってきた男
・・・ワガラ好きデスか?
一歩退く俺
はっ?僕のほうから好きって云っていい?
あっ… いや、いえっ!でっ、だだっ…
一瞬の間・・・我に返る
…えぇ~っ?
と改めて男を恐々見る…チラ見だけど
男はニコニコ顔
いいのが揃ってますでしょう?
和物には特に力を入れてるんで
俺…ハッとする
あっ!はいはい。ホントいいのがあって…◎#ё☆ξε
な~んだ。T-シャツのデザインが…ね
和柄(ワガラ)ね!な~るほど
知らない人からそんなにオープンに
“僕から好きって言っていい?” って云われても…
荻窪のとあるストリート系のブティックにブラリと入って
花鳥風月なデザインのシャツを物色してたときの話
こう見えて頭の中の思考回路は全て津軽弁な自分
これワさ似合うべが?…まいなっワさだば派手でメグヘ…
(これ俺に似合うかな?…ダメ、俺には派手で恥ずかしい…)
そんなこと考えながら見ていた俺に寄ってきた店員に
いきなり “ワがら好きですか?” と言われても
思考回路が標準語に切り替わらないのであり
“僕から好きといっていい?” …えっ?えっ?
そりゃ~ちょっと待って!…なのであり
ワがら=和柄 であっても
ワがら=俺から であっても瞬時には区別できなかったのであり
変な勘違いをしてしまった自分が急に恥ずかしくなり
作り愛想で店員と長々と話してしまった自分
勿論、何を話したかは憶えていないけど
あ~バイリンガルはツラいもんだ
それが津軽弁と標準語だと、ときに余計にこんがらがる
| 固定リンク

コメント
さすが、ゆうきさん冷静だ。。他の話題に移ってる。。。
投稿: しなもん | 2007.03.20 15:54
日本語って難しいですね~
題名見た時はまたミュージシャンの名前?蚊と思いましたよw
結局買わなかった予感が・・・
投稿: イガスケ | 2007.03.20 16:54
ワタシもワガラというバンドのことかと思ったヮw
それで一つ質問なんですが、津軽弁と東北弁って違うんですか?ワタシにはどれも同じように聴こえるんですが。東北訛りって人の良さを感じます。
なんか東北弁の人ってお人好しで悪い人いない…みたいなイメージ
投稿: おまつ | 2007.03.20 17:33
なに微妙に聴き間違えトンネン!。。。そんな俺も同じような穴のムジナのようなもんだが。。。青森県バンザイ!ってか(笑)
投稿: ◎ | 2007.03.20 18:03
ハイ!バイリンガルのマーキーです。
「Tシャツだっきゃ、なんぼでも、派手でも大丈夫だびょん、いまだば、ながサ着るんだはんで、上さなんが着てまれば、わがねって、、」(かなり、解りやすくしたつもり)
喫茶店で、そばの席の若い集団(おそらく学生)が津軽弁で話してると、ついオバサン根性、懐かしさで、津軽弁で話しかけてしまいます。
実家と電話した後、標準に戻るのい間が必要ですよね。(笑)
投稿: マーキー | 2007.03.20 19:17
しなもんさん
こんな時こそ冷静にならないと“事故る”からですよ♪
イガスケ殿
たまたま続いただけですよ~他にも書きたいことはあるんだけどロクに頭が廻んなかった
…んだけど、もう大丈夫v(^.^)
なぜなら…チケット買っちゃったから♪
しなもんさん
というわけで、買っちゃいましたよ!
96時間後に確認←なんじゃこりゃ?…ですが
おまつさん
ワガラなんてバンド無い無い(^.^)
東北弁にもいろいろあります
福島はズーズー弁だし
宮城は“だっちゃ”
同じ青森でも津軽と南部は違う
標準語圏内の人からすると、どれも同じように聴こえるのかもしれないけど
津軽弁って意外と宮崎の言葉とか
沖縄のイントネーションに似てるんですよ
◎殿
トンネンなんて、どこ弁使っトンネン?
キミは南部弁だよね~♪
マーキーさん
津軽弁って文字にすると、凄くヘンですよね!
文字で表現できない発音、沢山ありますよね!
“し”の口で“す”と云ったり…
この辺は今度まとめてブログに書こうかな
一番困るのが、津軽の友人と東京の友人と三人で会う時…
投稿: ゆうき | 2007.03.20 19:49
津軽というと高橋竹山
竹山というと三味線
三味線というとブライアン・メイのギターと、
私の頭の中では連想されていくのです(^^ゞ
棟方志功も有名ですよね~。
沖縄の人同士で話をされても何語?と思いますよね。
(まるでマキシマム・ザ・ホルモン?)
若い子は、もう聞き取れるだけで話すことは出来ないそうですが、
津軽弁もそういう運命をたどるのでしょうか?
投稿: やこ | 2007.03.20 21:13
やこさん
こんばんは
それそれ!(brighton rock)初めて聴いたときはホント驚きましたヨ
棟方志功は津軽の誇りです(^.^)
お詳しいですね♪
津軽弁も年配になればなるほど濃~くなりますが、未だに若い子もバリバリ津軽弁です
投稿: ゆうき | 2007.03.20 21:46
あれ? やっぱりチケぴ、ですか? ここに書いていいものか迷いつつ・・・。
投稿: しなもん | 2007.03.20 21:52
しなもんさん
チケぴですよ~
クレジット決済だから面倒臭くないし…♪
投稿: ゆうき | 2007.03.20 22:15
じゃこれで平穏な日々に戻るのですね? 「修学旅行でみんなで眠れなかったのが、周りが眠り出して取り残されていくような」 気分ですー。元々あのテンションで4ヶ月行くわけないけど笑。
投稿: しなもん | 2007.03.20 22:25
しなもんさん
じじじ実は明日…
またもや楽しいイベントがあるのです
CUREに絞れなかったのも
明日のことが多少は引っ掛かってたかな
明日も勝負です!
詳細はこのブログにて…
・・・ま~たか~(-.-)ってなっちゃうかもですが
投稿: ゆうき | 2007.03.20 22:41
ワガラはシジュウカラの仲間かと思いました。
自分はどちらの言葉で思考するか・・・
考えてみたら、標準語、というより「活字」に近いみたいです・・・。+画像。
私は津軽弁のイントネーションて、韓国語に似てると思っています。「誰かが津軽弁しゃべってる!のに、意味がわからない!」と振り向くと、テレビで韓国の(あるいは北朝鮮の)ニュースが流れていることがあります。
投稿: 「きの」 | 2007.03.21 10:38
「きの」さん
韓国語ね~似てるかもしれない
でも、そちらへお邪魔したときは
やっぱちょっと迷います。何語で話そうか…
自分は慣れてきた相手には津軽弁混じりで話します。
だから自分と一緒にいる人はみんな“ヘンな津軽人”になります
投稿: ゆうき | 2007.03.22 11:05